Переводы

Деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке (исходном языке) и созданию нового, эквивалентного текста на другом языке (переводящем языке).

Изначально перевод выполнялся исключительно человеком, но были попытки автоматизировать и компьютеризировать перевод текстов на естественных языках (машинный перевод ) или использовать компьютеры в качестве вспомогательных средств при переводе (автоматизированный перевод).

Целью перевода является установление отношений эквивалентности между исходным и переводным текстом (для того, чтобы оба текста несли в себе одинаковый смысл). Эти ограничения включают контекст, правила грамматики исходного языка, традиции письма, его идиомы и т. п.

Новости & События
Анонимный поиск-это почти реальность!
Из сообщения агенства Associated Press стало известно, что поисковик Ask.com к концу года собир...
Microsoft против FairUse4wm
Год назад небольшая компания FairUse4wm выпустила программу, которая позволяла снять за...
Подать Заявку
Имя
Телефон
E-mail
Сообщение